国产综合久久久久-狠狠色噜噜狠狠狠狠av-国产女人乱人伦精品一区二区-亚洲a∨国产av综合av下载-爱做久久久久久

首頁 > 期刊 > 人文社會科學 > 哲學與人文科學 > 中國語言文字 > 民族翻譯 > 威廉·拉德洛夫的《瑪納斯》德譯本評析 【正文】

威廉·拉德洛夫的《瑪納斯》德譯本評析

朱琳; 梁真惠 西安外國語大學
  • 柯爾克孜
  • 德譯本

摘要:徳裔俄國學者威廉·拉德洛夫是世界上第一個翻譯出版《瑪納斯》的學者,他的德譯本為《瑪納斯》史詩從柯爾克孜民族內部走向外部世界打開了第一扇窗,并催生了改變'荷馬問題'研究路向的重要理論——'口頭程式'理論,在世界民俗學界產生了深遠影響。但是到目前為止國內還沒有學者對這個重要德譯本進行過研究。本文從文體特征、翻譯策略、粗俗詞匯的處理、誤譯現象等方面對拉德洛夫德譯文進行評析,以呈現這個最早的《瑪納斯》譯本的具體面貌。

注:因版權方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社

投稿咨詢 文秘咨詢

民族翻譯

  • 預計1個月內 預計審稿周期
  • 0.42 影響因子
  • 文學 快捷分類
  • 雙月刊 出版周期

主管單位:中華人民共和國國家民族事務委員會;主辦單位:中國民族語文翻譯中心(局)

我們提供的服務

服務流程: 確定期刊 支付定金 完成服務 支付尾款 在線咨詢
主站蜘蛛池模板: 2018年秋霞无码片| 久久婷婷五月综合色中文字幕| 日本欧美视频在线观看三区| 69sex久久精品国产麻豆| 国产成人a视频高清在线观看| 狠狠综合久久av一区二区| 狠狠色综合久久久久尤物| 国产10000部拍拍拍免费视频| 久久人人爽人人爽人人爽| 国产精品久久久久久久妇| 婷婷综合久久中文字幕蜜桃三电影| 国内精品久久久人妻中文字幕| 无码精品a∨在线观看无广告 | 亚洲人成未满十八禁网站| 国产爆乳无码一区二区麻豆| 特黄做受又粗又大又硬老头 | 国产精品亚洲а∨怡红院| 一区二区三区高清视频一| 韩国19禁主播深夜福利视频| 国产精品免费观看调教网| 又大又粗又爽的少妇免费视频| 国产真实乱对白精彩| 国产成人女人在线观看| 亚洲情综合五月天| 真实的国产乱xxxx在线| 国产成a人亚洲精v品无码性色| 亚洲国产综合精品 在线 一区| 国自产拍偷拍精品啪啪一区二区| 人人妻人人澡人人爽欧美精品 | 亚洲中文字幕无码专区| 天天色影网| 一本色道久久综合亚洲精品| 黄网在线观看免费网站| 性欧美熟妇videofreesex| 欧美野外疯狂做受xxxx高潮| 欧美乱大交xxxxx潮喷l头像| 国产性夜夜春夜夜爽1a片| 日韩精品无码一区二区三区| 在线观看的av网站| 性生交大片免费看| 亚洲日韩精品欧美一区二区|