国产综合久久久久-狠狠色噜噜狠狠狠狠av-国产女人乱人伦精品一区二区-亚洲a∨国产av综合av下载-爱做久久久久久

首頁(yè) > 期刊 > 人文社會(huì)科學(xué) > 社會(huì)科學(xué)II > 教育綜合 > 紅河學(xué)院學(xué)報(bào) > 越南語(yǔ)俗語(yǔ)漢譯的喻體形象處理研究 【正文】

越南語(yǔ)俗語(yǔ)漢譯的喻體形象處理研究

王彬 越南胡志明市國(guó)家大學(xué)-社會(huì)科學(xué)與人文大學(xué); 越南胡志明市
  • 越南
  • 俗語(yǔ)
  • 漢譯
  • 喻體

摘要:俗語(yǔ)的翻譯要處理好語(yǔ)言和文化的關(guān)系,不僅要盡可能地保持原文俗語(yǔ)的形象,還要盡可能地保持其民族、地域特色,這樣才能達(dá)到最佳程度的信息傳遞。俗語(yǔ)翻譯得好壞會(huì)直接影響到整個(gè)譯文的質(zhì)量。因此,如何處理好俗語(yǔ)的翻譯是一個(gè)極為重要的問(wèn)題。但由于中越文化差異的存在,源語(yǔ)符號(hào)與譯語(yǔ)符號(hào)幾乎不可能達(dá)到形象意義、字面意義、隱含意義等諸多方面的對(duì)應(yīng)統(tǒng)一。我們?cè)诜g過(guò)程中應(yīng)根據(jù)具體情況采取相應(yīng)的翻譯方法處理俗語(yǔ)中的喻體形象。文章將通過(guò)俗語(yǔ)喻體形象的“異化與歸化”“保留與轉(zhuǎn)化”及“移植、舍棄、增添”等多個(gè)層面對(duì)越南語(yǔ)俗語(yǔ)漢譯的喻體形象處理作出詳細(xì)的舉例分析,從而進(jìn)一步掌握越語(yǔ)俗語(yǔ)的內(nèi)涵及運(yùn)用。

注:因版權(quán)方要求,不能公開(kāi)全文,如需全文,請(qǐng)咨詢雜志社

投稿咨詢 文秘咨詢

紅河學(xué)院學(xué)報(bào)

  • 預(yù)計(jì)1個(gè)月內(nèi) 預(yù)計(jì)審稿周期
  • 0.17 影響因子
  • 教育 快捷分類
  • 雙月刊 出版周期

主管單位:云南省教育廳;主辦單位:紅河學(xué)院

我們提供的服務(wù)

服務(wù)流程: 確定期刊 支付定金 完成服務(wù) 支付尾款 在線咨詢
主站蜘蛛池模板: 青青草原综合久久大伊人精品 | 狠狠狠狼鲁亚洲综合网| 少妇大胆瓣开下部自慰| 人妻天天爽夜夜爽精品视频| 欧美牲交a免费| 无码刺激a片一区二区三区| 成 人色 网 站 欧美大片在线观看 | yy111111少妇无码影院| 中国少妇内射xxxx狠干| 久久777国产线看观看精品| 久久久久久久人妻无码中文字幕爆| 午夜性刺激免费看视频| 香蕉久久人人爽人人爽人人片av| 成人动漫在线观看| 九九九免费观看视频| 艳妇乳肉豪妇荡乳av| 天堂va蜜桃一区二区三区| 亚洲亚洲人成综合网络| 日本高清www色视频| 77777亚洲午夜久久多喷| 成人无码h在线观看网站| 2018年秋霞无码片| 中国妇女做爰视频| 中国丰满人妻videoshd| 亚洲日韩一区精品射精| 国产suv精品一区二区33| 国产性色av高清在线观看| 无码av免费永久免费永久专区 | 理论片午午伦夜理片影院| 国模丽丽啪啪一区二区| 69国产精品久久久久久人妻| 欧美一区二区三区成人片在线| 亚洲国产精品无码久久98| 337p日本欧洲亚洲大胆色噜噜 | 少妇无码av无码专区线| 欧美两根一起进3p做受视频 | 国产成人精品aa毛片| 国产经典一区二区三区蜜芽| 亚洲国产成人精品av在线| 免费无码一区二区三区蜜桃 | 日本熟妇浓毛hdsex|