首頁(yè) > 期刊 > 人文社會(huì)科學(xué) > 社會(huì)科學(xué)II > 高等教育 > 高等教育與學(xué)術(shù)研究 > 英漢概念隱喻定量定性分析 【正文】
摘要:作者采用了萊考夫的理論架構(gòu),分別對(duì)漢英結(jié)構(gòu)隱喻、方位隱喻和本體隱喻進(jìn)行了比較研究。通過(guò)語(yǔ)料分析,作者發(fā)現(xiàn)漢英結(jié)構(gòu)隱喻總體上差異較大,而方位隱喻與本體隱喻在漢語(yǔ)和英語(yǔ)中的體系較為相似,這表明了方位隱喻與本體隱喻在漢英兩種語(yǔ)言中的普遍性,這種普遍性可歸因于人類把抽象概念方位化和實(shí)體化的共同經(jīng)驗(yàn)。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請(qǐng)咨詢雜志社
主管單位:清華大學(xué);主辦單位:清華大學(xué)
一對(duì)一咨詢服務(wù)、簡(jiǎn)單快捷、省時(shí)省力
了解更多 >直郵到家、實(shí)時(shí)跟蹤、更安全更省心
了解更多 >去除中間環(huán)節(jié)享受低價(jià),物流進(jìn)度實(shí)時(shí)通知
了解更多 >正版雜志,匹配度高、性價(jià)比高、成功率高
了解更多 >